Γράφει ο Νίκος Μουρατίδης
Διάβασα μια ανάρτηση στο Facebook και με εντυπωσίασε. Ένας κύριος έγραψε:
- “Μόλις χθες γύρισα από το Παρίσι, όπου επισκέφθηκα και το μουσείο του Λούβρου και ενώ το μουσείο στο 30% του έχει Ελληνικά εκθέματα, στην είσοδο δεν υπάρχει ούτε καν το “καλώς ήρθατε “στα ελληνικά- ανάμεσα σε 20 γλώσσες”.
Ειλικρινά δεν το θυμάμαι αυτό, αλλά δεν έχω και κανένα λόγο να μην πιστέψω τον άνθρωπο. Θυμάμαι πολύ καλά ότι το Audio guide του Λούβρου έχει ξεναγήσεις σε 9 γλώσσες (Αγγλικά, Γαλλικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Πορτογαλικά, Γερμανικά, Γιαπωνέζικα, Κορεάτικα και Κινέζικα) και όχι Ελληνικά, αλλά το καλωσόρισμα στην είσοδο δεν το θυμάμαι.
Και η πλάκα είναι ότι εκτός από τα εκατοντάδες Ελληνικά αρχαία που σούφρωσαν οι Γάλλοι αρχαιολόγοι κατά τον 19ο αιώνα – επί τουρκοκρατίας – τα δύο δημοφιλέστερα εκθέματα του μουσείου είναι Ελληνικά. Η Αφροδίτη της Μήλου και η Νίκη της Σαμοθράκης. Όπου και στα δύο αυτά γλυπτά, δεν αναγράφουν την Ελληνική τους ονομασία. Τα λένε Vénus de Milo και Victoire de Samothrace.
Όχι ρε φίλε. Δεν φτάνει που κλέψατε….
H συνέχεια εδώ: