Επιμέλεια: Εύα Πετροπούλου Λιανού
CONFUSED PRAYER
She inhabits over and over again
with her memories
She returns to things like a new time,
and tells her story in different words
to show that time is not a river,
and to be able to contradict Heraclitus/
She gropes for the truth
flower time,
on dry land…
Behind, from darkness and mystery,
ahead, the silver torrent that dissipates
the enigma/
She says the confused prayer
who summons the chimera
from her elusive embrace…
Graciela N Villaverde (Copyright registered)
Note: Heraclitus said that: You enter the same river and you do not enter, because you are and you are not. Or translated another way: A man cannot enter the same river twice. This philosopher tells us about change in a sense Based
THE DREAMS ARE HERE…
The night bird,
He is a digger,
takes out the gloom of the echo,
spokesperson of the infinite and sings to the void/
The dreams are here
as an unavoidable step/
Like attractive craters, they opened,
long before the floods and the light/
My fragments tremble,
they look at me in gerund/
Your heart washes the wound in my head,
moving on tiptoe…
He does not need the Abaco of my words /
Your exile is an amputation,
Not programmed.
My exhaustion a solar eclipse/
That on the knees of the world
a staff of your music falls apart and disappears,
food for my soul/
I mourn you in my insistent side
and ghost.
in the asylum I will see the birds. before they run away
Your sun will always hide in my eyes/
I don’t say goodbye, because goodbye offends the distance/
We’ll meet
When love does not exhale that bitter perfume,
in the ataraxia night of return
Graciela Villaverde (Copyright registered)
FIRE WINGS
A distant day on the horizon resurrects,
And shows the rising day,
The day without end…
The roof collapses
to let the landscape in,
similar tatters from the walls
to dances in disuse/
A halo surrounds my pupils/
I am an ungrateful woman
non-phosphorescent recognition
but forgetful and versatile
A woman of good sense
breath in the air
the bubbles of my muses
they come back from time to time to explode
nuanced with light and sun
They make me happy
I am the stained glass
where the ashes make you stutter
color and line
I have wings of fire
I can limit the power of the gods
and cast down your imagination
I was mortal reproducing
I will be eternal destroying time
I will blush when the cold takes me
and I will be snow among my own flames!!
Graciela Noemí Villaverde (Copyright reserved)
Graciela Noemí Villaverde
She was born in C. del Uruguay Entre Ríos Argentina December 21
Study at the Mariano Moreno Normal School of teachers and students
Bachelor of Arts with Pedagogical orientation
Study at the Faculty of Educational Sciences in Paraná Entre Ríos Letters and Social Service.
Study at the UBA Instituto Rojas
Author of eight books, poetry genre. She participated in several Anthologies and National and international magazines.
She is the administrator of the Hispanic World Writers Union groups in 145 countries.
Honorary World President of the UHE.
Global manager of Educational and Cultural projects at the UHE
She belongs to the Executive staff of Umaccc directed by Dr. Jeanette Eureka Tiburcio. Thousand Minds for Mexico.
Moderator of Motivational Strips, international group.
Active member of Sade. Argentine Society of Writers
Based in Buenos Aires Capital